En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez que Google et ses partenaires utilisent des cookies pour vous proposer des publicités ciblées adaptées à vos centres d'intérêt. Aussi pour nous permettre de mesurer l'audience. Cliquez pour en savoir plus.
n.m. (Familier) Langage incompréhensible ou qui parait inintelligible parce qu’il est incorrect, inconnu, ou déconcertant.
v. Troisième personne du singulier du passé simple de charabier.
n.m. (Rhétorique) Figure de rhétorique qui consiste à écrire un discours ou un texte de manière volontairement burlesque, obscure ou inintelligible.
n.m. (Par extension) Propos désordonné dont les phrases mal construites et le vocabulaire incertain n’aboutissent à aucun sens satisfaisant. Discours confus, embrouillé…
n.m. Situation d’éclatement en plusieurs communautés linguistiques qui ne se comprennent pas entre elles.
n.m. (Familier) Langage incorrect et inintelligible.
n.m. (Péjoratif) Langue que l’on ne comprend pas.
n.f. Faute d’orthographe, erreur de style.
v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cacographier.
v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cacographier.
v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de cacographier.
v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cacographier.
v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de cacographier.
n.f. État de ce qui est confus, en parlant des choses physiques et des choses morales.
n.f. Désordre d’un état ; trouble politique.
n.f. Défaut d’ordre, de méthode, de clarté dans les choses qui tiennent aux opérations de l’esprit.
n.f. Action de confondre une chose avec une autre ; résultat de cette action.
n.f. (Droit) Réunion qui se fait en une même personne des droits actifs et passifs concernant un même objet.
n.f. Trouble qui résulte de la honte, de l’humiliation, d’un excès de modestie.
n.f. (Cartographie) Effet produit par le non respect du seuil de séparation ou du seuil de différenciation entre des éléments graphiques voisins ou de valeurs voisines.
n.f. Procédé qui permet de représenter un langage avec des symboles ou des lettres.
n.f. (Par extension) Manière dont on trace ces caractères.
n.f. (Par extension) Chose écrite.
n.f. (Philosophie) Ensemble des procédés et des systèmes signifiants par lesquels les hommes ont transcrit matériellement, à travers les âges, leurs paroles et leurs…
n.f. (Par extension) Système d’écriture.
n.f. (Au pluriel) (Religion) La Bible ; les Écritures.
n.f. Dessin et peinture, quand on parle d’une icône religieuse.
v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de écriturer.
v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de écriturer.
v. Première personne du singulier du subjonctif présent de écriturer.
v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de écriturer.
v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de écriturer.
n.m. (Familier) Situation très embrouillée.
n.m. (Par extension) Mélange confus ; méli-mélo.
n.m. Discours embrouillé et confus, qui semble dire quelque chose et ne dit rien.
n.m. Livre de magie à l’aide duquel les magiciens prétendaient évoquer les démons, opérer des prodiges, etc.
n.m. (Figuré) (Familier) Écrit obscur et écriture difficile à lire.
n.m. Vocabulaire particulier d’un groupe social ou professionnel, trouvant son origine dans la tradition ou la technologie et dans lequel peut parfois se complaire ce groupe.
n.m. Langage particulier caractérisé par sa complexité, sa technicité ou son apparence nouvelle, que certaines catégories de gens adoptent pour se distinguer du vulgaire.
n.m. (XIIIe-XVIIIe siècle), langage d’une vingtaine de termes, secret ou difficile à comprendre, de groupes de gens considérés comme vivant plus ou moins fortement…
n.m. Cris du jars.
n.m. (Vieilli) (Minéralogie) Zircon.
n.m. (Vieilli) (Minéralogie) Diamant jaune de qualité médiocre.
n.m. Emploi que l’être humain fait des sons et des articulations de la voix pour exprimer ses pensées et ses sentiments.
n.m. (En particulier) Manière de s’exprimer, soit par rapport aux mots qu’on emploie, soit par rapport au sens.
n.m. (Linguistique) Faculté de mettre en œuvre un système de signes linguistiques, qui constituent la langue, permettant la communication et l’expression de la pensée.
n.m. (Par extension) Cris, chant, etc., dont les animaux se servent pour se faire entendre.
n.m. (Figuré) Tout ce qui sert à exprimer des idées et des sensations.
n.m. (Informatique) (Par ellipse) Langage de programmation.
n.m. (Par analogie) (Art) Ensemble d’unités graphiques et d’idées particulier à un mouvement artistique, ou utilisés par un artiste pour créer une œuvre.
n.m. (Linguistique) Jeu de mots consistant à faire des liaisons erronées, par dérision, par hypercorrection.
n.m. Faute grossière de langage, en général.
n.m. Énoncés grossiers et ridicules.
n.m. Bourde.
n.m. (Familier) Activité d’une certaine ampleur trahissant un manque criant de planification ou d’organisation.
n.m. (Familier) Histoire devenant de plus en plus compliquée et inextricable, prenant des proportions exagérées.
n.m. Chaleur, emphase affectée, confuse et vaine dans un discours, dans un ouvrage littéraire.
n.m. Langue simple, lingua franca, mélange d’espagnol, d’italien et d’arabe, qui a longtemps servi aux commerçants et marins en Méditerranée.
n.m. (Linguistique) Langage mixte permettant la communication entre des groupes linguistiques différents, mais moins homogène et plus pauvre que le pidgin ou le créole.